第56章
關燈
小
中
大
第56章
盧修斯早在被阿基奎女大公召喚回國時,就已收到卡爾達伯爵帶著兩個他該稱之為堂弟堂妹的子女,提前抵達阿基奎大公國,顯然是為亨利的葬禮而來。
對於卡爾達伯爵,盧修斯沒什麽印象,更沒什麽感情。甚至他之所以會記住這個男人的名字,也只是因為對方是阿基奎女大公的丈夫,再加上瑪麗安娜小時候,卡爾達伯爵曾因亨利的“讒言”吊死了瑪麗安娜的精靈語老師。
雖然一個被阿基奎女大公當作生日禮物送給瑪麗安娜的奴隸,並沒有教授公主的資格,但是瑪麗安娜真的很喜歡那位溫溫柔柔的女精靈,甚至對她比對現在的阿比蓋爾更好。
盧修斯記得那是瑪麗安娜第一次在眾人面前嚎啕大哭,隨即發展到高燒不退的地步。
阿基奎女大公還為此跟卡爾達伯爵吵了一架。
後者也自知理虧地賠了瑪麗安娜一個更年輕,更漂亮的精靈奴隸。
但是瑪麗安娜卻沒有接受這份賠償,而是將其釋放回黑暗森林。
至此之後,瑪麗安娜再也沒在眾人面前表現出對某一人的特別喜愛。
直到她在坎特羅的火刑場上救下阿比蓋爾。
…………
……
幾年未見,卡爾達伯爵的衰老幾乎是肉眼的。因為長期不運動的緣故,這位中年貴族的腰圍漲了不止一星半點,應該有阿基奎女大公的兩倍寬。
好在杜納瓦家族的外貌基因一向很能打,所以卡爾達伯爵還沒長成滿臉橫肉的模樣,眉宇間依稀能看出年輕時的清秀影子。
“閣下。”盧修斯站定在卡爾達伯爵面前,然後向他行了一禮:“大公儲的遺體已運回阿基奎大教堂,請問您要去看看嗎?”
“不,不了。”卡爾達伯爵想起他跟阿基奎女大公的計劃,於是有意同盧修斯保持距離。
相較於卡爾達伯爵以前對盧修斯的態度,他現在對這個侄子兼名義上的“兒子”足以稱得上和顏悅色,甚至顯得有幾分戰戰兢兢。
盧修斯覺得卡爾達伯爵的態度很奇怪,但卻沒有進行深究。
卡爾達伯爵不清楚盧修斯在阿基奎女大公的計劃裏扮演了什麽樣的角色,不過他堅信後者會在阿基奎女大公向奧布斯達國王發難時,堅定地站在其母身邊。
也許他該和盧修斯多聊幾句。
卡爾達伯爵忐忑不安地擺弄著手指,最終還是沒跨過心裏的那道坎兒。
………………我是分割線………………
解決完大事件的瑪麗安娜終於能舒舒服服地睡一個好覺。
為了減輕自己接下來的工作壓力,瑪麗安娜十分幹脆地讓阿斯塔羅斯和布提斯自行處理那些罪行較輕的貴族,然後在簽下布列塔尼亞攝政王的死亡聲明與財產繼承文件後,便去參觀她新得到的住處——也就是布列塔尼亞攝政王用以招待理查德的大莊園。
“比起阿基奎宮廷還是差了點,但卻比布列塔尼亞宮廷強多了。”因為之前的訂婚經歷,瑪麗安娜幾乎住遍了南方所有排得上名號的宮殿。
從奧丁的琥珀宮到坎特羅的黑森林城堡。
除去經常“搬家”外,瑪麗安娜的童年足以稱得上“嬌生慣養”。
即便是與奧布斯達有著世仇的塞伊斯,都沒有在被迫訂婚的前提下,克扣瑪麗安娜的待遇或是對她進行精神暴力。
當然,這家夥在退婚時也真是狗。
瑪麗安娜的三任未婚夫裏,也就塞伊斯是不打招呼(忘記補償)地將瑪麗安娜送回老家。
結果成了吟游詩人們的諷刺對象。
“行了,這裏再差也比別人的宮廷要舒服得多。”阿比蓋爾倒是對這裏很滿意。
因為這是瑪麗安娜的私人財產,所以比阿比蓋爾住過的任何一個地方都自在的多。
“我能挑一間自己喜歡的房間嗎?”恨不得今天就搬進來的阿比蓋爾比莊園的主人還要興奮。
“可以,但是主臥,次臥,以及最大的客房都不能選。”瑪麗安娜對自己人一向大方。畢竟她連自己的床都能與阿比蓋爾分享,所以讓對方挑間屋子也不是什麽大事。
“不過你知道攝政王那混蛋攢了多少家私嗎?”瑪麗安娜突然想起一件很有趣的事,然後用折扇擋住一側的陽光,看起來就像是在和阿比蓋爾說悄悄話:“反正現在也沒事可做,不如來玩點有意思的東西。”
“我對別人的財產沒什麽興趣。”口袋空空的阿比蓋爾並不想洩露自己的仇富心理,但是在瑪麗安娜的金錢攻勢下,還是勉強給出了個大到無法想象的數字。
結果後者在聽了阿比蓋爾的回答後,十分遺憾地搖了搖頭,順帶豎起兩根手指:“這只是二十分之一。”
這一刻,阿比蓋爾很想不顧一切地掐死瑪麗安娜,但是一想到不必東躲西藏的安逸生活,無需擔心供應問題的魔法道具,以及偶爾能蹭到的美食華服,便硬生生地壓制住了差點迸發的憤怒之火,沖著瑪麗安娜皮笑肉不笑道:“是,是嗎?那可真是恭喜你了。”
瑪麗安娜能從阿比蓋爾的聲音裏聽出一絲顫音,於是愉悅地勾起唇角,湊到阿比蓋爾身邊故意問道:“這話是真心的。”
“真心的。”才怪。
笑得像個假人的阿比蓋爾看著瑪麗安娜收起折扇,然後走向花園的涼亭。
“布列塔尼亞的礦產裏有幾處非常有名的紫水晶礦。”瑪麗安娜隨口說道:“我把我名下的一處體量較小的紫水晶礦送給你,如何?”
還以為自己是幻聽了的阿比蓋爾先是瞳孔一震,隨即立刻打消了對瑪麗安娜的不滿,然後三步並作兩步地湊到瑪麗安娜身邊,無比親密地挽起對方的胳膊,直呼瑪麗安娜是她此生唯一的真愛:“你果然是愛我的。”
“是嗎?我還以為你剛才想殺了我呢!”瑪麗安娜丟給阿比蓋爾一個“我才不相信你”的表情,後者立刻打哈哈道:“怎麽會呢!你可是我的護身符啊!所以我最多只是……”
差點說錯話的阿比蓋爾趕緊捂住嘴,結果惹來瑪麗安娜的瞇眼。
“最多只是什麽?”
“最多只是……只是……”突然結巴的阿比蓋爾自暴自棄地向瑪麗安娜伸出手,擺出一副“任你處置”的姿態:“我錯了,還請您別追究。”
瑪麗安娜盯著阿比蓋爾的發漩,最後無奈地嘆出一口長氣:“算了,我也沒指望你能說出什麽好話。”
“那就好。”只要瑪麗安娜不追究就立刻來勁的阿比蓋爾收回自己的小胖手,做出一副松了口氣的樣子。
結果這一姿態立刻引來一聲無人察覺的輕笑。
“還真是挺像的。”
隨意坐在莊園塔頂上的某位大人物將右手搭在曲起的右腿上,身上布滿了覆雜的魔紋,唯有臉部還算得上“幹凈”,但卻在左眼下方和鼻梁上留有深淺不一的黑色條紋。
同布提斯一般,這位大人物也有著血紅色的眼睛,不過在陽光下隱約透露出和熔巖一般的橘紅色。
他的眼白是屬於惡魔的漆黑,配上一頭白發怎麽看都顯得詭異十足。
“邪神大人,您是要親自動手嗎?”
阿斯塔羅斯和布提斯在感應到上司氣息的第一時間,就單膝跪倒在對方面前,其姿態之謙卑,令人難以想象他們是熱衷於搞事的惡魔。
“怎麽,你們中有人舍不得了?”被稱之為“邪神”的大人物晃了下隨意垂落的左腿,明明是笑瞇瞇的樣子,但卻讓阿斯塔羅斯和布提斯下意識地流下冷汗。
“不,我們遵循您的一切命令。”資歷更深的阿斯塔羅斯頑強抵抗住來自邪神大人的威亞,而一旁的布提斯僅是跪了一會兒,便幾乎虛脫地癱軟在地。
“哦?差點忘了這裏還有小輩。”終於註意到布提斯存在的邪神揮了揮手,令後者終於能松口氣。
“不好意思,你的氣息實在是太弱了,所以我根本感覺不到這裏還有第二只惡魔的存在。”邪神懶洋洋的姿態可看不出抱歉的意味。
布提斯莫名其妙地覺得邪神大人和瑪麗安娜很像。
無論是掌控一切的姿態還是這副傲慢的語氣,都讓人覺得……
“你的想法還真不是一般的有趣。”
布提斯剛冒出這一念頭,便收到邪神大人愈發燦爛的笑容。
阿斯塔羅斯在這一刻很佩服布提斯的勇氣,甚至覺得他比自己更適合成為四柱之一。
“大人,請您相信我並非是有意汙蔑您。”已經在心裏打好遺書草稿的布提斯盡力掙紮道:“只是因為在人間呆的太久,所以腦子有點生銹。”
“等你回地獄時,我會讓惡魔給你安排最好的熔巖浴。”邪神大人十分貼心道:“畢竟我可是個體貼下屬的領導者,所以得對你們的‘盡職盡責’有所獎勵。”
阿斯塔羅斯十分確定邪神所咬重的“獎勵”二字絕不是對他們的讚美,所以只得在心裏苦笑。
“不過你有句話說得很對,這個並不討人喜歡的小丫頭確實和我很像。”不知是不是阿斯塔羅斯的錯覺,邪神的眼睛裏居然閃過一絲溫柔。
然而這份溫柔的對象卻不是瑪麗安娜。
“我很喜歡阿基奎大公國,所以你們得對它溫柔點。”只是過來看一眼的邪神起身拍了拍與之不符的潔白布料。
同阿斯塔羅斯和布提斯的裝束相比,邪神的打扮更像個野蠻人。
“好了,我也該去看看那位聖女。”邪神在離開前留下一句輕飄飄的話:“只希望萬神的眼光能正常些,別再找些沒用的家夥。”
………………我是分割線………………
“我這算是榮歸故裏嗎?”當瑪麗安娜啟程回阿基奎大公國時,她所得到的待遇同她剛來時截然相反,堪稱是天差地別。
“有儀仗隊為你開路,有人民向你送上祝福。”與瑪麗安娜同行的阿比蓋爾無不嫉妒道:“光看你離開時的排場,就不難想象為何有那麽多人沈溺於權利游戲中。”
“可這權利游戲的籌碼不是一般的昂貴。”瑪麗安娜在這一個月裏處決的逆賊人數,足以抵得上前任女公爵執政三十多年所簽署的死刑總量。
如果不是有專業魔法師替劊子手整理殘局,相信布列塔尼亞大教堂前一定會留下足以稱得上地標的“玫瑰花”。
換成任何一位新上任的統治者,都會在弄出如此之大的動作後,難以收拾眼前的殘局。
然而瑪麗安娜卻沒有留下能夠用來攻擊她的把柄。
無論是被處決的貴族,被沒收的土地,乃至流入女公爵口袋裏的賠償金,都在明面上做到了無懈可擊。
至於死得莫名其妙的布列塔尼亞攝政王和突然反水的肯特伯爵,則是在威爾遜家族的極力撇清下,成了歷史上的塵埃。
所有人都焦急地想要翻過這血淋淋的一頁。
瑪麗安娜將從威爾遜家族那兒收回的肯特伯爵之位,授予了被她扣押在布列塔尼亞的丹希爾,但卻沒有在冊封禮上,給予新上任的肯特伯爵相應的土地與官職,甚至對他的看管更甚於從前。
並且丹希爾也不是瑪麗安娜成為布列塔尼亞女公爵後,唯一授予爵位的幸運兒。
身為亨利的遺孀兼瑪麗安娜的盟友,彌戴琳也心心念念地得到了她所期待的安法維爾伯爵之位。不過瑪麗安娜就像對待丹希爾那樣,並未給予彌戴琳相應的官職與土地。
不過瑪麗安娜也向彌戴琳承諾,只要對方一如既往地忠誠於她,並且做出一系列的貢獻,那麽官職與土地都是遲早的事。
對於瑪麗安娜的做法,彌戴琳不可能不惱怒,不過她在一番利益權衡後,還是接受了瑪麗安娜的安排。
畢竟一個年輕又毫無根基的外來寡婦,能獲得布列塔尼亞國內相當重要的爵位,就已經是件相當奇幻的事。要是瑪麗安娜再給彌戴琳賞賜一塊不錯的土地,或是讓彌戴琳空降到某個關鍵職位上。
那麽布列塔尼亞貴族們對瑪麗安娜的恐懼,便會在頃刻間,轉變為對外來者的猜忌與憤怒。
一帆風順的瑪麗安娜在踏下船只的那一刻,便見到兩位出乎意料的迎接者。
卡爾達伯爵與塞利姆兄妹。
當瑪麗安娜看見三張相似的忐忑面孔時,她在心裏為卡爾達伯爵的“慈父之心”拍手叫好,然而在表面上,卻是一副令卡爾達伯爵手足無措的冷漠模樣。
如果說盧修斯只是三四年未見過卡爾達伯爵,那麽瑪麗安娜便是在第一次訂婚後,就沒有同自己的親生父親產生交際。
雖然阿基奎大公國定期會給卡爾達伯爵送來亨利與瑪麗安娜的畫像,不過宮廷畫師都會盡可能地將雇主畫得端莊且嚴肅,所以並不能很好的展現真人的精神面貌。
卡爾達伯爵很清楚這個多年未見的婚生女不是個甜美開朗的性格。
哪怕對方在宮廷裏的評價一直很好,極易給人留下好相處的印象。
不過在阿基奎女大公的影響下,卡爾達伯爵還是無可避免地對瑪麗安娜產生先入為主的戒備與偏見。
“閣下,我想您應該向我行禮。”瑪麗安娜並未在與卡爾達伯爵見面時,來個熱情的擁抱。
這與她和菲利佩見面時的態度截然相反。
卡爾達伯爵這才意識到瑪麗安娜已經不是他的女兒,而是地位高於他的布列塔尼亞女公爵。
身為父親,卡爾達伯爵肯定會將自己擺在權威的位子上,並且希望瑪麗安娜能順從自己。
然而這個社會對於人的評判標準不僅限於年紀和輩分。
況且瑪麗安娜也不需要看卡爾達伯爵的臉色過活,所以後者不能用對待塞利姆乃至塞拉德方式對待瑪麗安娜。
“殿下,能見到您真是我莫大的安慰與榮幸。”努力走好心理工作的卡爾達伯爵摘下帽子,向瑪麗安娜行了個相當標準的禮節。
站在卡爾達伯爵身後的塞拉似乎想為父親鳴不平,但卻被塞利姆制止了。
“多年不見,您依舊是我記憶中的模樣。”睜著眼睛說瞎話的瑪麗安娜,很難找出能用來讚美卡爾達伯爵的詞匯。
如果說幾年前的卡爾達伯爵還能讓人稱讚他那清秀的外貌與溫和氣質,那麽現在的卡爾達伯爵,無疑是在中年危機下,打碎了他僅存的閃光點,令瑪麗安娜難以相信這人居然是阿基奎女大公的丈夫。
這可真是……
鮮花插在牛糞上。
“殿下,請允許我向您介紹我……卡爾達的塞利姆與塞拉。”強忍不適的卡爾達伯爵及時咽下了差點脫口而出的“我的孩子”,然後小心打量著瑪麗安娜的臉色。
“先生,感謝您在百忙之中抽空來迎接我。”瑪麗安娜向塞利姆伸出手,後者也只是做了個親吻手背的樣子,並沒有將嘴唇印上去。
“殿下,您也如傳聞般美麗高貴。”塞利姆將視線停留在瑪麗安娜的下巴處,盡力不給後者留下過於諂媚或是過於冰冷的印象。
卡爾達伯爵不經為長子的處境而感到擔憂與心酸。
跟在哥哥身後的塞拉見狀,也手忙腳亂地提起裙子,向瑪麗安娜致意道:“我,我也很榮幸見到您。“
相較於塞利姆,塞拉給瑪麗安娜的第一印象便差了許多,所以她只是向塞拉點頭示意,並未與其有視線或是言語上的交流。
“既然都已經見了面,那麽您也能向母親大人有所請求與交代。”瑪麗安娜猜測阿基奎女大公將塞利姆與塞拉是否能留下的決定權,交給了她,所以卡爾達伯爵才會火急火燎地過來迎接。
“是的,您說得一點也沒錯。”卡爾達伯爵剛升起的慈父之心便又被瑪麗安娜的表現所熄滅。
太像了。
這個女兒同阿基奎女大公實在是太像了。
所以卡爾達伯爵真的無法對瑪麗安娜產生父愛。
…………
……
“你看上去對你的父親感到失望。”阿比蓋爾在與瑪麗安娜登上前往阿基奎宮廷的馬車後,貌似漫不經心地問道:“他的演技真是假的讓人只想嘆氣。明明是為自己的心肝寶貝請命,但卻極力擺出一副慈父的姿態。”
瑪麗安娜看向窗外,然後將那條藏在袖子裏的小蛇放到一邊。
“我早就知道他是什麽樣的人,所以也沒必要失望。”
“騙人。”阿比蓋爾看著那條被放出來的小蛇變回正常模樣。
白雪甩了甩半長不短的頭發,然後從背後抱住瑪麗安娜。
“你幹什麽?”因為發呆而被打了個措手不及的瑪麗安娜盯著環住自己腰間的手臂,本想將其扯開,卻又發現自己這姿勢真不好活動胳膊。
“白雪,別鬧。”並不習慣於和別人如此親近的瑪麗安娜下意識地繃直脊背,差點被白雪壓到車窗上。
“行了,你也別看笑話了,趕緊來幫忙。”自救不成的瑪麗安娜看向對面的阿比蓋爾。
結果在小女巫準備搭手時,白雪突然在瑪麗安娜的耳邊輕輕說道:“瑪,瑪麗安娜。”
這聲發音不標準的呼喚聲令瑪麗安娜十分詫異地回過頭,然後撞進一片瑰麗的淺紅中。
“瑪麗安娜。”
“瑪麗安娜。”
白雪又重覆了幾遍瑪麗安娜的名字,似乎很高興自己能說出這句話,所以一遍又一遍地強調道:“瑪麗安娜,瑪麗安娜。”
松開手臂的白雪在瑪麗安娜轉過身後,急沖沖地握住對方的雙手,然後將其置於自己的臉頰上。
“瑪麗安娜。”
變成覆讀機的白雪盯著瑪麗安娜的眼睛,將她置於自己臉頰上的手握得更緊了些。
“他是在哄你開心。”知道自己不用出手的阿比蓋爾抱胸看著這對古怪的主仆,帶著幾分戲謔意味道:“我還以為這家夥一輩子都沒法說話。”
明明是個天生殘缺的混血種,但卻在某方面意外的敏銳。
“我知道他是在哄我開心,但這方法也……”瑪麗安娜的話還沒說完,突然停下的馬車便被人拉開了車門。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
盧修斯早在被阿基奎女大公召喚回國時,就已收到卡爾達伯爵帶著兩個他該稱之為堂弟堂妹的子女,提前抵達阿基奎大公國,顯然是為亨利的葬禮而來。
對於卡爾達伯爵,盧修斯沒什麽印象,更沒什麽感情。甚至他之所以會記住這個男人的名字,也只是因為對方是阿基奎女大公的丈夫,再加上瑪麗安娜小時候,卡爾達伯爵曾因亨利的“讒言”吊死了瑪麗安娜的精靈語老師。
雖然一個被阿基奎女大公當作生日禮物送給瑪麗安娜的奴隸,並沒有教授公主的資格,但是瑪麗安娜真的很喜歡那位溫溫柔柔的女精靈,甚至對她比對現在的阿比蓋爾更好。
盧修斯記得那是瑪麗安娜第一次在眾人面前嚎啕大哭,隨即發展到高燒不退的地步。
阿基奎女大公還為此跟卡爾達伯爵吵了一架。
後者也自知理虧地賠了瑪麗安娜一個更年輕,更漂亮的精靈奴隸。
但是瑪麗安娜卻沒有接受這份賠償,而是將其釋放回黑暗森林。
至此之後,瑪麗安娜再也沒在眾人面前表現出對某一人的特別喜愛。
直到她在坎特羅的火刑場上救下阿比蓋爾。
…………
……
幾年未見,卡爾達伯爵的衰老幾乎是肉眼的。因為長期不運動的緣故,這位中年貴族的腰圍漲了不止一星半點,應該有阿基奎女大公的兩倍寬。
好在杜納瓦家族的外貌基因一向很能打,所以卡爾達伯爵還沒長成滿臉橫肉的模樣,眉宇間依稀能看出年輕時的清秀影子。
“閣下。”盧修斯站定在卡爾達伯爵面前,然後向他行了一禮:“大公儲的遺體已運回阿基奎大教堂,請問您要去看看嗎?”
“不,不了。”卡爾達伯爵想起他跟阿基奎女大公的計劃,於是有意同盧修斯保持距離。
相較於卡爾達伯爵以前對盧修斯的態度,他現在對這個侄子兼名義上的“兒子”足以稱得上和顏悅色,甚至顯得有幾分戰戰兢兢。
盧修斯覺得卡爾達伯爵的態度很奇怪,但卻沒有進行深究。
卡爾達伯爵不清楚盧修斯在阿基奎女大公的計劃裏扮演了什麽樣的角色,不過他堅信後者會在阿基奎女大公向奧布斯達國王發難時,堅定地站在其母身邊。
也許他該和盧修斯多聊幾句。
卡爾達伯爵忐忑不安地擺弄著手指,最終還是沒跨過心裏的那道坎兒。
………………我是分割線………………
解決完大事件的瑪麗安娜終於能舒舒服服地睡一個好覺。
為了減輕自己接下來的工作壓力,瑪麗安娜十分幹脆地讓阿斯塔羅斯和布提斯自行處理那些罪行較輕的貴族,然後在簽下布列塔尼亞攝政王的死亡聲明與財產繼承文件後,便去參觀她新得到的住處——也就是布列塔尼亞攝政王用以招待理查德的大莊園。
“比起阿基奎宮廷還是差了點,但卻比布列塔尼亞宮廷強多了。”因為之前的訂婚經歷,瑪麗安娜幾乎住遍了南方所有排得上名號的宮殿。
從奧丁的琥珀宮到坎特羅的黑森林城堡。
除去經常“搬家”外,瑪麗安娜的童年足以稱得上“嬌生慣養”。
即便是與奧布斯達有著世仇的塞伊斯,都沒有在被迫訂婚的前提下,克扣瑪麗安娜的待遇或是對她進行精神暴力。
當然,這家夥在退婚時也真是狗。
瑪麗安娜的三任未婚夫裏,也就塞伊斯是不打招呼(忘記補償)地將瑪麗安娜送回老家。
結果成了吟游詩人們的諷刺對象。
“行了,這裏再差也比別人的宮廷要舒服得多。”阿比蓋爾倒是對這裏很滿意。
因為這是瑪麗安娜的私人財產,所以比阿比蓋爾住過的任何一個地方都自在的多。
“我能挑一間自己喜歡的房間嗎?”恨不得今天就搬進來的阿比蓋爾比莊園的主人還要興奮。
“可以,但是主臥,次臥,以及最大的客房都不能選。”瑪麗安娜對自己人一向大方。畢竟她連自己的床都能與阿比蓋爾分享,所以讓對方挑間屋子也不是什麽大事。
“不過你知道攝政王那混蛋攢了多少家私嗎?”瑪麗安娜突然想起一件很有趣的事,然後用折扇擋住一側的陽光,看起來就像是在和阿比蓋爾說悄悄話:“反正現在也沒事可做,不如來玩點有意思的東西。”
“我對別人的財產沒什麽興趣。”口袋空空的阿比蓋爾並不想洩露自己的仇富心理,但是在瑪麗安娜的金錢攻勢下,還是勉強給出了個大到無法想象的數字。
結果後者在聽了阿比蓋爾的回答後,十分遺憾地搖了搖頭,順帶豎起兩根手指:“這只是二十分之一。”
這一刻,阿比蓋爾很想不顧一切地掐死瑪麗安娜,但是一想到不必東躲西藏的安逸生活,無需擔心供應問題的魔法道具,以及偶爾能蹭到的美食華服,便硬生生地壓制住了差點迸發的憤怒之火,沖著瑪麗安娜皮笑肉不笑道:“是,是嗎?那可真是恭喜你了。”
瑪麗安娜能從阿比蓋爾的聲音裏聽出一絲顫音,於是愉悅地勾起唇角,湊到阿比蓋爾身邊故意問道:“這話是真心的。”
“真心的。”才怪。
笑得像個假人的阿比蓋爾看著瑪麗安娜收起折扇,然後走向花園的涼亭。
“布列塔尼亞的礦產裏有幾處非常有名的紫水晶礦。”瑪麗安娜隨口說道:“我把我名下的一處體量較小的紫水晶礦送給你,如何?”
還以為自己是幻聽了的阿比蓋爾先是瞳孔一震,隨即立刻打消了對瑪麗安娜的不滿,然後三步並作兩步地湊到瑪麗安娜身邊,無比親密地挽起對方的胳膊,直呼瑪麗安娜是她此生唯一的真愛:“你果然是愛我的。”
“是嗎?我還以為你剛才想殺了我呢!”瑪麗安娜丟給阿比蓋爾一個“我才不相信你”的表情,後者立刻打哈哈道:“怎麽會呢!你可是我的護身符啊!所以我最多只是……”
差點說錯話的阿比蓋爾趕緊捂住嘴,結果惹來瑪麗安娜的瞇眼。
“最多只是什麽?”
“最多只是……只是……”突然結巴的阿比蓋爾自暴自棄地向瑪麗安娜伸出手,擺出一副“任你處置”的姿態:“我錯了,還請您別追究。”
瑪麗安娜盯著阿比蓋爾的發漩,最後無奈地嘆出一口長氣:“算了,我也沒指望你能說出什麽好話。”
“那就好。”只要瑪麗安娜不追究就立刻來勁的阿比蓋爾收回自己的小胖手,做出一副松了口氣的樣子。
結果這一姿態立刻引來一聲無人察覺的輕笑。
“還真是挺像的。”
隨意坐在莊園塔頂上的某位大人物將右手搭在曲起的右腿上,身上布滿了覆雜的魔紋,唯有臉部還算得上“幹凈”,但卻在左眼下方和鼻梁上留有深淺不一的黑色條紋。
同布提斯一般,這位大人物也有著血紅色的眼睛,不過在陽光下隱約透露出和熔巖一般的橘紅色。
他的眼白是屬於惡魔的漆黑,配上一頭白發怎麽看都顯得詭異十足。
“邪神大人,您是要親自動手嗎?”
阿斯塔羅斯和布提斯在感應到上司氣息的第一時間,就單膝跪倒在對方面前,其姿態之謙卑,令人難以想象他們是熱衷於搞事的惡魔。
“怎麽,你們中有人舍不得了?”被稱之為“邪神”的大人物晃了下隨意垂落的左腿,明明是笑瞇瞇的樣子,但卻讓阿斯塔羅斯和布提斯下意識地流下冷汗。
“不,我們遵循您的一切命令。”資歷更深的阿斯塔羅斯頑強抵抗住來自邪神大人的威亞,而一旁的布提斯僅是跪了一會兒,便幾乎虛脫地癱軟在地。
“哦?差點忘了這裏還有小輩。”終於註意到布提斯存在的邪神揮了揮手,令後者終於能松口氣。
“不好意思,你的氣息實在是太弱了,所以我根本感覺不到這裏還有第二只惡魔的存在。”邪神懶洋洋的姿態可看不出抱歉的意味。
布提斯莫名其妙地覺得邪神大人和瑪麗安娜很像。
無論是掌控一切的姿態還是這副傲慢的語氣,都讓人覺得……
“你的想法還真不是一般的有趣。”
布提斯剛冒出這一念頭,便收到邪神大人愈發燦爛的笑容。
阿斯塔羅斯在這一刻很佩服布提斯的勇氣,甚至覺得他比自己更適合成為四柱之一。
“大人,請您相信我並非是有意汙蔑您。”已經在心裏打好遺書草稿的布提斯盡力掙紮道:“只是因為在人間呆的太久,所以腦子有點生銹。”
“等你回地獄時,我會讓惡魔給你安排最好的熔巖浴。”邪神大人十分貼心道:“畢竟我可是個體貼下屬的領導者,所以得對你們的‘盡職盡責’有所獎勵。”
阿斯塔羅斯十分確定邪神所咬重的“獎勵”二字絕不是對他們的讚美,所以只得在心裏苦笑。
“不過你有句話說得很對,這個並不討人喜歡的小丫頭確實和我很像。”不知是不是阿斯塔羅斯的錯覺,邪神的眼睛裏居然閃過一絲溫柔。
然而這份溫柔的對象卻不是瑪麗安娜。
“我很喜歡阿基奎大公國,所以你們得對它溫柔點。”只是過來看一眼的邪神起身拍了拍與之不符的潔白布料。
同阿斯塔羅斯和布提斯的裝束相比,邪神的打扮更像個野蠻人。
“好了,我也該去看看那位聖女。”邪神在離開前留下一句輕飄飄的話:“只希望萬神的眼光能正常些,別再找些沒用的家夥。”
………………我是分割線………………
“我這算是榮歸故裏嗎?”當瑪麗安娜啟程回阿基奎大公國時,她所得到的待遇同她剛來時截然相反,堪稱是天差地別。
“有儀仗隊為你開路,有人民向你送上祝福。”與瑪麗安娜同行的阿比蓋爾無不嫉妒道:“光看你離開時的排場,就不難想象為何有那麽多人沈溺於權利游戲中。”
“可這權利游戲的籌碼不是一般的昂貴。”瑪麗安娜在這一個月裏處決的逆賊人數,足以抵得上前任女公爵執政三十多年所簽署的死刑總量。
如果不是有專業魔法師替劊子手整理殘局,相信布列塔尼亞大教堂前一定會留下足以稱得上地標的“玫瑰花”。
換成任何一位新上任的統治者,都會在弄出如此之大的動作後,難以收拾眼前的殘局。
然而瑪麗安娜卻沒有留下能夠用來攻擊她的把柄。
無論是被處決的貴族,被沒收的土地,乃至流入女公爵口袋裏的賠償金,都在明面上做到了無懈可擊。
至於死得莫名其妙的布列塔尼亞攝政王和突然反水的肯特伯爵,則是在威爾遜家族的極力撇清下,成了歷史上的塵埃。
所有人都焦急地想要翻過這血淋淋的一頁。
瑪麗安娜將從威爾遜家族那兒收回的肯特伯爵之位,授予了被她扣押在布列塔尼亞的丹希爾,但卻沒有在冊封禮上,給予新上任的肯特伯爵相應的土地與官職,甚至對他的看管更甚於從前。
並且丹希爾也不是瑪麗安娜成為布列塔尼亞女公爵後,唯一授予爵位的幸運兒。
身為亨利的遺孀兼瑪麗安娜的盟友,彌戴琳也心心念念地得到了她所期待的安法維爾伯爵之位。不過瑪麗安娜就像對待丹希爾那樣,並未給予彌戴琳相應的官職與土地。
不過瑪麗安娜也向彌戴琳承諾,只要對方一如既往地忠誠於她,並且做出一系列的貢獻,那麽官職與土地都是遲早的事。
對於瑪麗安娜的做法,彌戴琳不可能不惱怒,不過她在一番利益權衡後,還是接受了瑪麗安娜的安排。
畢竟一個年輕又毫無根基的外來寡婦,能獲得布列塔尼亞國內相當重要的爵位,就已經是件相當奇幻的事。要是瑪麗安娜再給彌戴琳賞賜一塊不錯的土地,或是讓彌戴琳空降到某個關鍵職位上。
那麽布列塔尼亞貴族們對瑪麗安娜的恐懼,便會在頃刻間,轉變為對外來者的猜忌與憤怒。
一帆風順的瑪麗安娜在踏下船只的那一刻,便見到兩位出乎意料的迎接者。
卡爾達伯爵與塞利姆兄妹。
當瑪麗安娜看見三張相似的忐忑面孔時,她在心裏為卡爾達伯爵的“慈父之心”拍手叫好,然而在表面上,卻是一副令卡爾達伯爵手足無措的冷漠模樣。
如果說盧修斯只是三四年未見過卡爾達伯爵,那麽瑪麗安娜便是在第一次訂婚後,就沒有同自己的親生父親產生交際。
雖然阿基奎大公國定期會給卡爾達伯爵送來亨利與瑪麗安娜的畫像,不過宮廷畫師都會盡可能地將雇主畫得端莊且嚴肅,所以並不能很好的展現真人的精神面貌。
卡爾達伯爵很清楚這個多年未見的婚生女不是個甜美開朗的性格。
哪怕對方在宮廷裏的評價一直很好,極易給人留下好相處的印象。
不過在阿基奎女大公的影響下,卡爾達伯爵還是無可避免地對瑪麗安娜產生先入為主的戒備與偏見。
“閣下,我想您應該向我行禮。”瑪麗安娜並未在與卡爾達伯爵見面時,來個熱情的擁抱。
這與她和菲利佩見面時的態度截然相反。
卡爾達伯爵這才意識到瑪麗安娜已經不是他的女兒,而是地位高於他的布列塔尼亞女公爵。
身為父親,卡爾達伯爵肯定會將自己擺在權威的位子上,並且希望瑪麗安娜能順從自己。
然而這個社會對於人的評判標準不僅限於年紀和輩分。
況且瑪麗安娜也不需要看卡爾達伯爵的臉色過活,所以後者不能用對待塞利姆乃至塞拉德方式對待瑪麗安娜。
“殿下,能見到您真是我莫大的安慰與榮幸。”努力走好心理工作的卡爾達伯爵摘下帽子,向瑪麗安娜行了個相當標準的禮節。
站在卡爾達伯爵身後的塞拉似乎想為父親鳴不平,但卻被塞利姆制止了。
“多年不見,您依舊是我記憶中的模樣。”睜著眼睛說瞎話的瑪麗安娜,很難找出能用來讚美卡爾達伯爵的詞匯。
如果說幾年前的卡爾達伯爵還能讓人稱讚他那清秀的外貌與溫和氣質,那麽現在的卡爾達伯爵,無疑是在中年危機下,打碎了他僅存的閃光點,令瑪麗安娜難以相信這人居然是阿基奎女大公的丈夫。
這可真是……
鮮花插在牛糞上。
“殿下,請允許我向您介紹我……卡爾達的塞利姆與塞拉。”強忍不適的卡爾達伯爵及時咽下了差點脫口而出的“我的孩子”,然後小心打量著瑪麗安娜的臉色。
“先生,感謝您在百忙之中抽空來迎接我。”瑪麗安娜向塞利姆伸出手,後者也只是做了個親吻手背的樣子,並沒有將嘴唇印上去。
“殿下,您也如傳聞般美麗高貴。”塞利姆將視線停留在瑪麗安娜的下巴處,盡力不給後者留下過於諂媚或是過於冰冷的印象。
卡爾達伯爵不經為長子的處境而感到擔憂與心酸。
跟在哥哥身後的塞拉見狀,也手忙腳亂地提起裙子,向瑪麗安娜致意道:“我,我也很榮幸見到您。“
相較於塞利姆,塞拉給瑪麗安娜的第一印象便差了許多,所以她只是向塞拉點頭示意,並未與其有視線或是言語上的交流。
“既然都已經見了面,那麽您也能向母親大人有所請求與交代。”瑪麗安娜猜測阿基奎女大公將塞利姆與塞拉是否能留下的決定權,交給了她,所以卡爾達伯爵才會火急火燎地過來迎接。
“是的,您說得一點也沒錯。”卡爾達伯爵剛升起的慈父之心便又被瑪麗安娜的表現所熄滅。
太像了。
這個女兒同阿基奎女大公實在是太像了。
所以卡爾達伯爵真的無法對瑪麗安娜產生父愛。
…………
……
“你看上去對你的父親感到失望。”阿比蓋爾在與瑪麗安娜登上前往阿基奎宮廷的馬車後,貌似漫不經心地問道:“他的演技真是假的讓人只想嘆氣。明明是為自己的心肝寶貝請命,但卻極力擺出一副慈父的姿態。”
瑪麗安娜看向窗外,然後將那條藏在袖子裏的小蛇放到一邊。
“我早就知道他是什麽樣的人,所以也沒必要失望。”
“騙人。”阿比蓋爾看著那條被放出來的小蛇變回正常模樣。
白雪甩了甩半長不短的頭發,然後從背後抱住瑪麗安娜。
“你幹什麽?”因為發呆而被打了個措手不及的瑪麗安娜盯著環住自己腰間的手臂,本想將其扯開,卻又發現自己這姿勢真不好活動胳膊。
“白雪,別鬧。”並不習慣於和別人如此親近的瑪麗安娜下意識地繃直脊背,差點被白雪壓到車窗上。
“行了,你也別看笑話了,趕緊來幫忙。”自救不成的瑪麗安娜看向對面的阿比蓋爾。
結果在小女巫準備搭手時,白雪突然在瑪麗安娜的耳邊輕輕說道:“瑪,瑪麗安娜。”
這聲發音不標準的呼喚聲令瑪麗安娜十分詫異地回過頭,然後撞進一片瑰麗的淺紅中。
“瑪麗安娜。”
“瑪麗安娜。”
白雪又重覆了幾遍瑪麗安娜的名字,似乎很高興自己能說出這句話,所以一遍又一遍地強調道:“瑪麗安娜,瑪麗安娜。”
松開手臂的白雪在瑪麗安娜轉過身後,急沖沖地握住對方的雙手,然後將其置於自己的臉頰上。
“瑪麗安娜。”
變成覆讀機的白雪盯著瑪麗安娜的眼睛,將她置於自己臉頰上的手握得更緊了些。
“他是在哄你開心。”知道自己不用出手的阿比蓋爾抱胸看著這對古怪的主仆,帶著幾分戲謔意味道:“我還以為這家夥一輩子都沒法說話。”
明明是個天生殘缺的混血種,但卻在某方面意外的敏銳。
“我知道他是在哄我開心,但這方法也……”瑪麗安娜的話還沒說完,突然停下的馬車便被人拉開了車門。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)